By Malcolm Hamrick Brown
"A significant event.... This Casebook isn't just approximately Volkov’s Testimony, it's approximately song outdated and new within the twentieth century, in regards to the cultural legacy of 1 of that century’s such a lot extravagant social experiments, and what we need to examine from them, not just what they should examine from us." —Caryl Emerson, Princeton University
In 1979, the alleged memoirs of mythical composer Dmitry Shostakovich (1906–1975) have been released as Testimony: The Memoirs of Dmitry Shostakovich As relating to and Edited via Solomon Volkov. for the reason that its visual appeal, even if, Testimony has been the focal point of controversy in Shostakovich experiences as doubts have been raised relating its authenticity and the function of its editor, Volkov, in developing the book.
A Shostakovich Casebook provides 25 essays, interviews, newspaper articles, and reviews—many newly on hand because the cave in of the Soviet Union—that assessment the "case" of Shostakovich. as well as authoritatively reassessing Testimony’s genesis and reception, the authors during this booklet deal with problems with political effect on musical creativity and the position of the artist inside of a totalitarian society. across the world recognized participants comprise Richard Taruskin, Laurel E. Fay, and Irina Antonovna Shostakovich, the composer’s widow. This quantity combines a balanced reconsideration of the Testimony controversy with an exam of what the debate indicates for all tune historians, performers, and considerate listeners.
Read Online or Download A Shostakovich Casebook PDF
Similar musical genres books
With the 2005 free up in their acclaimed new album Angel of Retribution, a entire biography of the mythical heavy steel band Judas Priest was once lengthy late. jam-packed with full-color photographs from the degree, album covers, and memorabilia pictures, each one album is acknowledged tune by means of song alongside interviews that span the rocky, frequently comical experience of heavy metal’s proudest ambassadors during this definitive biography.
Calling again the Spirit describes how, within the face of Indonesian and overseas cultural pressures, the Makassarese humans of South Sulawesi are protecting their neighborhood spirit via song and dance. The publication examines the methods performers during this nook of Indonesia search to empower neighborhood song and dance in a altering atmosphere.
Britain has attracted many musical viewers to its beaches. A various and infrequently eccentric selection of members, a few have been invited by means of royalty with musical tastes, a few have been refugees from non secular or political oppression, a few have been spies, and others got here to flee debt or perhaps fees of homicide. This publication paints a vast photo of the altering nature of musical lifestyles in Britain over the centuries, throughout the eyes and ears of international musicians.
Even though the classy charm of blues track has regularly been its significant asset, the lyrical content material of the songs, occasionally neglected, is at the very least both to be credited for its endurance. 8 reviews, because of years of analysis, make up this quantity. In all, the point of interest rests at the ancient dimensions of the lyrics with the goal of surroundings the checklist instantly or making a list the place none existed.
- Macbeth (Opera Journeys Mini Guide Series)
- Classical Seattle: Maestros, Impresarios, Virtuosi, and Other Music Makers
- The Travel Diaries of Peter Pears, 1936-1978
- Everyday Music
- Follow Your Heart: Moving with the Giants of Jazz, Swing, and Rhythm and Blues
Additional resources for A Shostakovich Casebook
Xiv). One can only wonder at the extent of the "trickery. " Volkov also states: "He ·[Shostakovich] often contradicted himself. Then the true meaning of his words had to be guessed, extracted from a box with three false bottoms" (p. xvii). The only guarantee we are given that Volkov guessed correctly are the problematic inscriptions "Read. D . " Many other perplexing questions are raised by the book. Knowing without a doubt that it could not be published in the Soviet Union, an assumption which subsequent events have decisively corroborated, why then did Volkov bother to make "several attempts .
CH _Te. Jleli . lT Bll eb upay-ttparou;sa'l'r. n:y w 1m"ero . Ba11c;, , :a;ucy aa co6oil: · . zi:i: ce6e . T pa:;n:o e . :y oa;:c�-' Figure 2 . 7 . Page oor of the Moscow Typescript . i, 36 I Laurel E. •. ItO. ,, . oife:saJttte a. � , .. �Mca ;�o 'WO. OD � ,. �Q®t d • Ji> �. amr Uo. ltlt. ; · ; ml'»-'tO. lat a � O'r DX . een. a t;JD , a mopt:tt ,llQlt � <:a 1ll I a. mQn � � n0 ero �· J. an' • ' " "" "' i .. - " �". u:r, een . eftlll . l � O'fBe'l� lltpe,ll csoelt COBte"DD! • ... ,. •cne ... O pecklf&ni • .
He would permit Volkov to ask questions, which he answered in short sentences. During these conversations, which lasted for about three years, Volkov took notes in a kind of personal shorthand he had developed during his years of work as a journalist. Gradually, he began to shape his notes into larger sections and chapters. He showed some of them to Shos takovich and he gave his approval. In the spring of 1 974, Volkov began to or ganize the material into longer chapters. " He deliberately chose to put the word read before his signature on each chapter in order to create a certain distance between himself and the text; and he decided also that the memoirs were not to be published until after his death.
A Shostakovich Casebook by Malcolm Hamrick Brown